Richter in Angst - wie arabische Familienclans
Zu diesem Prof kannst du google benutzen. Das überlass ich dir.
Du bist übrigens das perfekte weibliche Pendant zu Dr. Bob. Praktisch wie eineiige Zwillinge. Gleiche Denkweise, gleicher Ausdruck, das harmoniert wie die rechte und die linke Hand. Schön, wenn man solche Menschen in anonymen Foren findet.
Ist das richtig?
Ist eine Übersetzung schlimm?
Ist einer überempfindlich in einer anonymen Scheinwelt?
jeder clan hat zwei freischüsse und danach geht die gesamte sippe wieder an den familienursprung zurück.
dann können die (und das werden sie auch) selbst und gegenseitig auf sich aufpassen .....
#26. Jetzt hör aber auf. Wer hat denn schon nette Absichten, wenn er glaubt, sich einem Hammel gegenüberzusehen, der ihn auf die Hörner nehmen möchte? - Den nimmt man dann eben schon mal aufs Korn, für alle Fälle.
Freut mich, dass du anerkennst, dass ich mit Dr.Bob mich blendend verstehe, auch wenn die "eineiigen Zwillinge" in deinem Verständnis wegen der Übertreibung eher wie die rechte und die linke Hand des Teufels daherkommen. Ist mir ganz recht.
Den Professor hab ich leider nicht finden können, aber du kannst ihn auch gerne für dich behalten, sehr vielversprechend erscheint der mir jetzt nicht mehr.
http://de.bab.la/woerterbuch/franzoesisch-deutsch/...pisser-le-mouton
Selbst ohne mitgelieferte, qua Link beglaubigte Traduktion wäre der brunzende Hammel für mich diesmal nicht einmal mehr in Frage gekommen.